Félix Ros, escritor, ha obtenido recientemente el "Premio Nacional de Literatura Camino de Santiago" uno más de una larga lista. Acaba de publicar "Antología poética de la lengua catalana puesta en versos castellanos.
- ¿El "modo" poético catalán y el castellano son distintos?
- Las retóricas son diferentes y el poeta catalán tiene más fácil serlo en francés y sobre todo en inglés que en castellano. El catalán lo que pierde en variedad lo gana en profundidad y es más difícil traducir el verso castellano al catalán que al revés.
- ¿El siglo de oro de la poesía catalán?
- El siglo XV, uno antes que la castellana. El catalán no se extendió como el castellano porque los Reyes Católicos reservaron la colonización de América a las otras provincias. Mi antología, hecha con amor pretende descubrir el tesoro de una poesía tan buena a muchos millones de castellanohablantes.
- ¿Serás correspondido?...
CARTA DEL LECTOR: 14 Diciembre 2.011. Félix Ros me ha recordado, Manolo, que tu Aragón tuvo un rey, Fernando, que se unió a la reina de Castilla, Isabel y nos fastidió a los catalanes al decantar la balanza económica, política, militar e incluso cultural hacia el resto de España. Esto mismo explica tanto el desarrollo de la poesía como el hecho de que tú no hablaras catalán. También colaboraron en la empresa cada uno en su época, Felipe V y Franco. Yo lo veo así.
No hay comentarios:
Publicar un comentario